伍员庙
瞿佑〔明代〕
一过丛祠泪满襟,英雄自古少知音。
江边敌国方尝胆,台上佳人正捧心。
入郢共知仇已雪,沼吴谁识恨尤深。
素车白马终何益,不及陶朱像铸金。
译文及注释
译文
每次经过这荒祠我都泪湿衣襟,自古以来英雄就少有知心之人。
江边的敌国正尝胆图强求存,吴王台上的美人正蹙眉捧心。
当年入郢都皆知大仇已报,灭吴后谁知道他恨犹未消?
死后乘素车白马又有何用?不如范蠡能得铸金像荣耀。
注释
丛祠:建在丛林中的神庙。
尝胆:比喻刻苦自励,发愤图强。
郢:古代中国楚国的都城。
沼吴:灭吴。
素车:泛指丧事所用之车。
简析
此诗通过凭吊伍子胥祠庙,感慨英雄伍子胥少知音的悲剧命运,对比勾践隐忍、西施权谋、范蠡功成身退,叹惋忠烈难遇明主,暗含对历史人物不同选择与命运的深沉思索,凸显出英雄失路之慨与世事沧桑之感。
瞿佑
瞿佑(一作祐)(1341-1427)字宗吉,自号存斋,钱塘人。洪武初以荐历宜阳训导、迁周府长史。永乐间以诗祸谪戍保安,洪熙元年放归。著有《香台集》、《乐府遗音》、《剪灯新话》等。 72篇诗文
雪涛小说
江盈科〔明代〕
世人无贤不肖,皆言“忍”。若真能忍,则其取祸必少,败事必寡。
昔里中一富儿素悭,亦能从事于忍。遇仇家欲嫁祸,乃贿一乞丐,于元旦托乞,故出言詈之,富儿不为动;已复詈其妻子,富儿不胜忿,持梃挞之,一击而毙,为仇家所持,竟坐偿。此知从事于忍,至于难忍,而卒不能忍者也。
刘忠宣公里居,舟行水畔,一人方帽青衫,呼公名大骂,若为不闻也者。其人骂至五里许,倦而返。不逾月,一主政以公差舟行,前一人复骂主事,如骂刘公者;主政曰;“何物怪人?横逆至此。”命抶之二十,不数日死。及死,乃知其宗室而病心者,主政竟坐偿。人乃问忠宣曰;“公何以知此人宗室而不与较耶?”公曰:“余位卿贰,彼知我而故詈之,非有所恃,何以及此?余故不问。”此烛患于未来,而能忍人之所不能忍者也。
吁,世之言忍者,能以刘公为法,必能寡过。
谷雨
方太古〔明代〕
春事阑珊酒病瘳,山家谷雨早茶收。
花前细细风双蝶,林外时时雨一鸠。
碧海丹丘无鹤驾,绿蓑青笠有渔舟。
尘埃漫笑浮生梦,岘首于今薄试游。